Вкладка новости, не на главной

Английский язык в сфере внешнеэкономической деятельности.

23 и 28 июня в Институте права БашГУ состоялись выпускные государственные экзамены по программе профессиональной переподготовки «Английский язык в сфере внешнеэкономической деятельности».

Данная программа реализуется совместно с Министерством внешнеэкономических связей и конгрессной деятельности Республики Башкортостан и Автономной некоммерческой организацией «Центр поддержки экспорта Республики Башкортостан».

Халитов Ильдус Винерович, директор «Центра поддержки экспорта Республики Башкортостан», Рашитова Лиля Айратовна, главный специалист Департамента выставочно-ярмарочной деятельности автономной некоммерческой организации «Центра поддержки экспорта Республики Башкортостан», Ахмадуллина Кадрия Наилевна, и.о. начальника отдела внешнеэкономических связей Министерства внешнеэкономических связей и конгрессной деятельности Республики Башкортостан, по окончании экзамена выступили с заключительным словом, прокомментировали экспортные проекты слушателей, дали ценные советы и рекомендации. ⠀

Государственный экзамен состоял из двух этапов:

Первый этап: представить презентацию экспорта продукта/товара, произведенного в Башкортостане.

Для эффективного экспорта необходимо оценить преимущества продукта и насколько данный продукт будет востребован в выбранной стране.
Экспортный проект, в свою очередь, состоял из нескольких этапов:

а) Выбор рынка. Необходимо определить наиболее привлекательный иностранный рынок для выбранного продукта.

б) Подготовить продукт к требованиям рынка. Знать базовые требования к документации (декларация о соответствии, сертификат соответствия, разрешение или лицензия, свидетельство о регистрации и т.д.), то есть в зависимости от категории товара, нужно определить какие именно документы нужно получить для вывоза из России и ввоза его на зарубежный рынок.

в) Переговоры с покупателем и заключение международного контракта. В рамках проекта необходимо рассказать какие задачи необходимо решить на переговорах, а так же где и, когда и как можно благоприятно их провести.

г) Производство. На данном этапе необходимо оценить кадровый ресурс, провести оценку сырья и материалов и т.д.

Второй этап: составить деловое письмо и перевести отрывки из контракта (с русского языка на английский язык и с английского языка на русский язык).

Лучшими проектами были признаны работы Павловой Ангелины (международные отношения 3 курс), Григорьевой Снежаны (международные отношения 3 курс), Шакировой Йолдыз (международные отношения 3 курс), Ахмадуллина Булата (юриспруденция 3 курс).

Для справки: Программа профессиональной переподготовки «Английский язык в сфере внешнеэкономической деятельности» нацелена на формирование у студентов общепрофессиональных компетенций, позволяющих принимать участие в англоязычном дискурсе об основных задачах внешнеэкономической деятельности, а именно: сущность государственного управления внешнеэкономической деятельностью, способы и механизмы ее государственно-правового регулирования.

Задействованные преподаватели:

- Юсупова Розалия Римовна – руководитель программы, кандидат филол. наук, доцент кафедры международного права и международных отношений Института права БашГУ;

- Хазиева Рушана Рауфовна - кандидат филол. наук, доцент кафедры международного права и международных отношений Института права БашГУ;

- Садуов Руслан Талгатович – кандидат филол. наук, доцент кафедры английского языка и межкультурной коммуникации факультета романо-германской филологии БашГУ;

- Халитов Ильдус Винерович - директор «Центра поддержки экспорта Республики Башкортостан».


По окончании обучения и успешной сдачи государственного экзамена выдается диплом о профессиональной переподготовке.